Стихи
Стихи
  • Главная
  • Лирика
  • Крупные формы
  • Твердые формы
  • Более
    • Свободные формы и проза
    • Пародии и юмор
    • Детские разделы
    • Музыкальное творчество
    • Переводы и стихи на других язы
    • Стихи без рубрики

Алла Шарапова

  • Генри Лонгфелло. Рауд Сильный
    Генри Лонгфелло. Рауд Сильный
    Генри ЛонгфеллоРауд Сильный(Сага о короле Олафе)?Древних капищ больше нет,Колдунов простыл и след,Бог один в моей отчизне,Долг мой до скончанья жизни Людям несть Христов Завет? - Клялся на Книге Книг Олаф во...
    Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алла Шарапова
    Просмотр чисел:1 |Время:2025-06-24 11:00:01
  • Милорад Попович-Шапчанин. Нет того, что было
    Милорад Попович-Шапчанин. Нет того, что было
    Милорад Попович-ШапчанинНЕТ ТОГО, ЧТО БЫЛО...Было... Больше нет того, что было.И цветок не в радость, прежде милый.Чем нежней теперь его лелею,Тем воспоминанье тяжелее.Это солнце в нимбе на морозах,Это небо в золоте...
    Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алла Шарапова
    Просмотр чисел:2 |Время:2025-05-14 04:00:02
  • Cубхаш Тайрет. Ахматова и Модильяни. Картина
    Cубхаш Тайрет. Ахматова и Модильяни. Картина
    Cубхаш ТайретАХМАТОВА И МОДИЛЬЯНИ. КАРТИНА.В белой стенеединственныйглубоко посаженный глаз – окноКруглый стеклянный стол прижат к стенена нем серая тарелкана тарелке яблокидва зеленых и два красныхапельсин...
    Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алла Шарапова
    Просмотр чисел:3 |Время:2025-05-02 04:00:02
  • Велимир Раич. Сей день...
    Велимир Раич. Сей день...
    ВЕЛИМИР РАИЧ СЕЙ ДЕНЬСей день испепелил мои мечтанья,Венцом твою головку покрывая.Другой осуществил свои желанья.А ты была моя любовь живая.Я поздравлял. И ты благодарила.Но знала ль ты - иль, может быть, не знала,...
    Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алла Шарапова
    Просмотр чисел:2 |Время:2025-05-01 16:00:01
  • Милица Стоядинович-Српкиня
    Милица Стоядинович-Српкиня
    Милица Стоядинович-Српкиня КНЯГИНЯ ЛЮБИЦА В СМЕРТНЫЙ ЧАСГрусть в груди теснится,потому что знаю:близится к закатужизнь моя земная.Солнцу жизни должнозакатиться скоро,и заходит солнце за чужие горы.Го...
    Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алла Шарапова
    Просмотр чисел:3 |Время:2025-05-01 13:00:01
  • Субхаш Тайрет. Баденвейлер, 2 июля 1904
    Субхаш Тайрет. Баденвейлер, 2 июля 1904
    Субхаш ТайретБаденвейлер, 2 июля 1904Из Москвы в Ялту,потом опять в Москву,или в Питер, на Волгу, в Пермь...И смерть за тобой неотступнонаглой ищейкой,пока ум твой занят сценическим вымыслом.Но она уже вот,...
    Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алла Шарапова
    Просмотр чисел:2 |Время:2025-04-30 15:00:02
  • Йован Грчич-Миленко. По телеграфу
    Йован Грчич-Миленко. По телеграфу
    Йован Грчич-Миленко ПО ТЕЛЕГРАФУ- Скотина глупая! – такВы судите о народе.Мужик моргнет да кивнет:Он и не спорит вроде.Так ли бывал он бит?Подумаешь, словом ранен!Но голос за вас отдатьПомедлит шибко крестья...
    Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алла Шарапова
    Просмотр чисел:3 |Время:2025-04-25 08:00:02
  • Кристиан Август Вульпиус. Песня Ринальдо
    Кристиан Август Вульпиус. Песня Ринальдо
    Кристиан Август ВульпиусПесня Ринальдо(из романа "Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников")Ах! Среди долин цветущихЖил я, вольностью дыша,От унынья, дум гнетущихДалека была душа.Мальчиком, бывало, милы...
    Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алла Шарапова
    Просмотр чисел:3 |Время:2025-03-23 02:00:31
  • Кристиан Август Вульпиус. Романс Розы
    Кристиан Август Вульпиус. Романс Розы
    Кристиан Август ВульпиусРоманс РозыУстремляя взор бесстрастныйЗа прозрачный слой стекла,Милая инфанта песнюДивным голосом вела.Рыцарь, чуть поодаль стоя,В размышленья погрузясь,Слушал, как инфанта пела,В даль, з...
    Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алла Шарапова
    Просмотр чисел:3 |Время:2025-03-23 02:00:31
  • Кристиан Август Вульпиус. Романс Лауры
    Кристиан Август Вульпиус. Романс Лауры
    Кристиан Август ВульпиусРоманс ЛаурыНежно любит Карлос Лиду.Лида Карлосу верна.Но пора пришла расстаться:Карлоса зовет война.Верность сохранить друг другуПоклялись они в веках —И расстались молчаливоСо слеза...
    Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алла Шарапова
    Просмотр чисел:3 |Время:2025-03-23 00:00:18
    • 12345678929»

    Последние статьи

    • Порою, чтоб понять любовь...
    • Навеяло...
    • Ваня
    • Алфавит
    • Ему с друзьями бы сидеть пореже
    • люба, груня и нинок
    • Посвящается матери
    • Предисловие
    • Природа смутно напоминает райское блаженство
    • Птицефабрика звёзд

    Πопулярные статьи

    • Атлантика Пентолет
    • Надежда, вера и любовь
    • Вот говорят коль сучка не захочет
    • Нагайна
    • На Белой дачеА. П. Чехова
    • Что значит быть христианином?
    • Вареник-здоровяк
    • Ты откуда взялась война подлая?
    • Не стоит огорчаться
    • Галина Иванова Обрывки воспоминаний

    Популярные теги

    • Аркадий Равикович
    • Анатолий Смоляр
    • Яна Плохих
    • Москов Иван
    • Май Тирас
    • Наталия Бакулина
    • Алексеев Виктор
    • Вячеслав Цыбулько
    • Ольга Шаховская
    • Эдуард Мухаметзянов
    Copyright Стихи Rights Reserved.

    Template:nan_02_ru | sitemap